Grammar and metaphysics: the Hebrew construct state in Spinoza’s philosophy

El estado constructo hebreo en la filosofía de Spinoza

Authors

DOI:

https://doi.org/10.69498/ri.2024.20.444

Keywords:

Spinoza, Metaphysics, Hebrew, Construct State

Abstract

This text is about some links between what we could call, after Émile Benveniste’s, “cátegories de pensé et cátegories de langue”: we will focus here on some connections between Baruj Spinoza’s seasoned philosophical speech (that found in Tractatus Theologico-Politicus or Ethica) and the Hebrew language. And within those borders, we are limiting even more: we will only deal with the relations between some aspects in Spinoza’s metaphysics and the construct state of the Hebrew noun, in the way the Dutch philosopher understood it.

In Tractatus Theologico-Politicus (TTP), through a detailed analysis of the biblical sentence “רוח אלהים” [rúaj Elohim], Spinoza shows practically the nature of the Hebrew construct state; and he introduces the same grammatical case, but theoretically, in Compendium Grammatices Linguae Hebraeae (CGLH). Based on a synthesis of both expositions, we will seek to address two aspects in Spinoza’s metaphysics: those implied by obscure (and by scholars neglected) expressions of the kind of “per vitam absolute” (in TTP) and “referri debent” (in Ethica).

We strongly believe the results of our research will not only lead to a better understanding of Spinoza’s major works, but also help to produce more accurate translations of them into modern languages, e.g., into Spanish.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Fernando Mancebo, UBA

Fernando Mancebo es licenciado y profesor de filosofía por la Universidad de Buenos Aires, e investigador y docente para la misma universidad. Sus estudios en el último tiempo se concentraron en torno a lo que a veces se denomina la “rehebraización del pensamiento de Spinoza”, con un especial énfasis en la exégesis bíblica contenida en Tractatus Theologico-Politicus.

References

Ediciones de la obra de Spinoza sobre las que hemos trabajado

Opera, 4 volúmenes, al cuidado de Carl Gebhardt, Heidelberg, Carl Winters Universitätsbuchhandlung, 1925. Esta colección incluye Tractatus Theologico-Politicus y Compendium Grammatices Linguae Hebreaea.

Principales traducciones de la obra de Spinoza que hemos consultado

Spinoza, Baruch, Tratado teológico-político, traducción, introducción, notas e índices de Atilano Domínguez, Madrid, Alianza editorial, 1986.

---, Theological-Political Treatise, traducción, notas, índice y glosario de Marin D. Yaffe, Newbury-port, Focus Publishing, 2004.

---, Œuvres II. Traité théologico-politique, traducción y notas de Charles Appuhn, París, Garnier-Flammarion, 1965.

---, Abrégé de Grammaire Hébraïque, traducción, introducción y notas de Joël Askénazi y Jocelyne Askénazi-Gerson, París, Vrin, 2006 (2da reimpresión).

---, Ética demostrada según el orden geométrico, traducción, introducción y notas de Vidal Peña, Buenos Aires, Ediciones Orbis, 1983.

---, Ética demostrada según el orden geométrico, edición y traducción de Atilano Domínguez, Madrid, Editorial Trotta, 2000.

---, Ética demostrada según el orden geométrico, traducción, notas e introducción de Mario Caimi; revisión de la traducción de Jimena Palacios, Buenos Aires, Editorial Colihue, 2022.

Obras en la biblioteca personal de Spinoza que hemos consultado

Biblia Hebraica, edición a cargo de Daniel Bomberg, Venecia, 1524-1525.

Buxtorf, Johannes, Thesaurus grammaticus linguae sanetae hebraeae, Basilea, L. Regis, 1629 (4ta edición).

Bibliografía general empleada a lo largo de nuestra investigación

Alquié, Ferdinand, Le rationalisme de Spinoza, París, PUF, 1998.

https://doi.org/10.3917/puf.alqui.1998.01

Arnold, Bill T., Choi, John H., A guide to biblical Hebrew syntax, Cambridge, Cambridge University Press, 2003.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511610899

Auvray, Paul, L'hébreu biblique, París, Desclée de Brouwer, 1961.

Casutto, Philippe, Spinoza hébraïsant: l'hébreu dans le "Tractatus theologico-politicus" et le "Compendium grammatices linguae hebreaeae", París-Louvain, Peeters, 1999.

Cohen, Eran, "Attributes in Biblical Hebrew", en Khan, George (ed.), Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, Leiden, Brill, 2013, pp. 235-239.

Cristofolini, Paolo, Spinoza. Chemins dans l' «Éthique», traducción de Lorand Gaspar y Lorenzo Vinciguerra, Paris, PUF, 1996.

https://doi.org/10.3917/puf.cristo.1996.01

Deleuze, Gilles, "Spinoza et les trois Éthiques", en Critique et clinique, Paris, Les Éditions de Minuit, 1993, pp. 172-187.

---, Spinoza et le problème de l'expression, Paris, Les Éditions de Minuit, 1968.

Domínguez, Atilano, Biografías de Spinoza, Madrid, Alianza Editorial, 1995.

Dujovne, León, Spinoza: su vida, su época, su obra, su influencia, en dos volúmenes, Buenos Aires, Ediciones Biblioteca Nacional, 2015.

Giancotti Boscherini, Emilia, Lexicon Spinozanum, 2 tomos, La Haya, Martinus Nijhoff, 1970.

https://doi.org/10.1007/978-94-010-2964-3

Guéroult, Martial, Spinoza, I-Dieu, Paris, Éditions Aubier-Montaigne, 1968.

---, Spinoza, II-L'âme, Paris, Éditions Aubier-Montaigne, 1968.

Harvey, Warren Zev, "Spinoza's Metaphysical Hebraism" en Ravven, Heidi M., y Goodman, Lenn E. (eds.), Jewish Themes in Spinoza's Philosophy, New York, State University of New York Press, 2002, pp. 107-114.

https://doi.org/10.1515/9780791488935-005

Ibn Ezra, Abraham, Sefer Moznayim, introducción, edición crítica del texto hebreo, y versión castellana de Lorenzo Jiménez Patón (revisada, completada y reelaborada por Ángel Sáenz-Badillos), Córdoba, Ediciones El Almendro, 2002.

Joüon, Paul, Muraoka, Takamitsu, A grammar of biblical Hebrew, Roma, Gregorian and Biblical Press, 2011 (tercera reimpresión de la segunda edición, con correcciones).

Kautzsch, Emil, Gesenius' Hebrew Grammar (segunda edición a cargo de A. J. Cowley), New York, Oxford University Press, 2009.

https://doi.org/10.31826/9781463213435-010

Macherey, Pierre, Introduction à l'Ethique de Spinoza. Le première partie, la nature de choses, París, PUF, 1998.

Maimónides, Guía de perplejos, edición preparada por David Gonzalo Maeso, Madrid, Editorial Nacional, 1983.

Mathieu-Colas, Michel, Les mots à trait d'union, Paris, Didier Erudition, 1994.

Meschonic, Henri, Spinoza poesía del pensamiento, traducción de Hugo Savino, Buenos Aires, Editorial Cactus, 2015.

Nadler, Steven, Spinoza. A life, Cambridge, Cambridge University Press, 1999.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511815713

Parkinson, George Henry Radcliffe, Spinoza's Ethics, London, Everyman Press, 1993 (reimpresión revisada).

Van Bekkum, Wout Jac, "Quelques remarques sur les mots et citation hébraïques dans le Tractatus theologico-politicus", en Akkerman, Fokke y Steenbakkers, Piet (eds.), Spinoza to the letter. Studies in words, texts and books, (editado por), Leiden-Boston, Brill, 2005, pp. 139-144.

https://doi.org/10.1163/9789047416364_009

Weingreen, Jacob, A practical grammar for classical Hebrew, London, Oxford University Press, 1967 (3era reimpresión).

Wolfson Harry A., The philosophy of Spinoza, dos volúmenes en un solo tomo, U.S.A, Meridian Books, 1958.

Zac, Sylvain, Spinoza et l'interprétation de l'Écriture, París, PUF, 1965.

Zwiep, Irene, "Ceci n'est pas une grammaire: Le Compendium grammatices linguae hebraeae de Spinoza", en Baumgarten, Jean, Rosier-Catach, Irene y Totaro, Pina (eds), Spinoza, philosophe grammairien, Paris, CNRS Éditions, 2019, pp. 159-181.

Published

2024-12-06

How to Cite

Mancebo, F. (2024). Grammar and metaphysics: the Hebrew construct state in Spinoza’s philosophy: El estado constructo hebreo en la filosofía de Spinoza. Ideas. Revista De filosofía Moderna Y contemporánea, (20), 130–159. https://doi.org/10.69498/ri.2024.20.444

Issue

Section

Articles